The actual Qur'an was revealed in Arabic and remains in that original language. However if you are not proficient in Arabic, you can read a translation. Translations are considered as interpretations of the meaning of the Qur'an; and although there are many translations of the Qur'an available, it is best to use a translation that is as close to the intended meaning as possible. Among the best translations in the English language is "The Noble Qur'an", which was translated by Taqi-ud-Din Hilali and Muhammad Muhsin Khan, due to it being based upon a number of well-known and well-respected classical commentaries of the Qur'an, as well as numerous footnotes with authentic narrations of Prophet Muhammad (peace be upon him). Alternatively, another good translation is "The Qur'an" which is published by Saheeh International. You can purchase a copy of "The Noble Qur'an" here.
As far as where to start, then all of the Qur'an is beneficial. Some parts are more detailed than others, and some parts explain other parts. There are also many varying subject matters. My advice would be to start from the beginning and read with an open heart.
Comments